Sprache auswählen

  • Obersorbisch
  • Niedersorbisch
  • Deutsch (Deutschland)
  • start
  • narodnine
    • Źiśecy narodny źeń
    • Narodny źeń młodostnego
    • Narodny źeń dorosćonych
    • Narodny źeń seniorow
  • zastup do šule
  • pórod
  • dupjenje - kólacyja
  • swajźba
    • slobrana swajźba
    • złota swajźba
  • prědne komunicěrowanje
  • firmowanje
  • konfirmacija
  • mjeniny
  • gódy
  • jatšy
  • źeń maśerjow
  • žałowanje
  1. Aktuelle Seite:  
  2. Startseite
  3. narodnine
  4. Narodny źeń seniorow
Beiträge
Titel kliknjenje:

Bog jo śi wjele lět pódarił, a źinsa swěśimy twójo žywjenje. Bog daj, aby jogo swětło śi pśecej swěśiło na twójej droze a śi wjadło a troštowało. Wšo dobre k narodnemu dnju!

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 450

Bog jo śi wjelgickano derje stwórił a z wjelimi talentami wugótował. Žycym śi, aby ty te talenty na wuměnku dalej wuwijał/-a a drugim žognowanje był/-a. Wšo dobre k narodnemu dnju!

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 411

Bog jo nas nawucył, jaden drugego lubowaś. Twój narodny źeń dopomnjejo nas na to, kak źěkowne dejali byś za twóju lubosć a pśijaśelstwo. Bog kśěł śi we tom nowem lěśe žywjenja dariś wjele lubosći a gluki. Wšo dobre k narodnemu dnju!

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 493

Bog žognuj śi na twójom narodnemu dnju! Ja śi žycym, aby ten nowy wótrězk žywjenja, twóje złośane lěta, byli połne wjasela, měra a lubosći. Bog kśěł śi we swójej gnadźe wobchowaś a strowje a gluku wobraźiś.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 524

Wutšobne glukužycenje k narodnemu dnju! Wuměńkaŕske lěta daju wjelgickan dobru góźbu, to žywjenje połnje póžywaś. Ja śi žycym wjele słyńcnych dnjow, spódobnych wjacorkow a wósebnje strowje, aby mógał/-a wše te wěcy cyniś, ako sy sebje prědkwezeł/-a.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 441

Wšo dobre k narodnemu dnju! Ja wobźiwuju twóju žywjeńsku mudrosć a spokojnosć. Daś to nowe lěto jo połne lubosći, wjasela a nowych namakanjow. Ty maš kopicu nazgónjenjow, kótarež móžoš drugim sobu źěliś, a ja se naźeju, až wóstanjoš nadalej tak inspirěrujucy/-a.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 461

Wšo to nejžlěpše k narodnemu dnju! We tom nowem wórězku žywjenja žycym śi wjele spódobnych dnjow, intresantnych dožywjenjow a k tomu hyšći cas za wěcy, ako śi laže na wutšobje. Ty sy teliko nawugbał/-a, a něnto jo cas, te dobroty slědk dostaś. 

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 491

Wšo dobre k narodnemu dnju! Ty sy swětoju pódarił swóju mudrosć, nazgónjenja a lubosć. A něnto jo cas, aby ten swět śi něco slědk dał. Ja se naźeju, až buźoš kuždy źeń połnje póžywaś a dalej wjasołe žywjenje wjasć.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 534

Wšo dobre k narodnemu dnju! Ja śi žycym, aby na tom wósebnem dnju zachopił se nowy zapśimajucy kapitel twójogo žywjenja. Ty sy teliko lět žurnje źěłał/-a, a něnto jo cas, płody togo źěła žněś a we měrje pó swěśe drogowaś.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 461
  • impresum
  • Wuzjawjenje wó šćiśe datow