Sprache auswählen

  • Obersorbisch
  • Niedersorbisch
  • Deutsch (Deutschland)
  • start
  • narodnine
    • Źiśecy narodny źeń
    • Narodny źeń młodostnego
    • Narodny źeń dorosćonych
    • Narodny źeń seniorow
  • zastup do šule
  • pórod
  • dupjenje - kólacyja
  • swajźba
    • slobrana swajźba
    • złota swajźba
  • prědne komunicěrowanje
  • firmowanje
  • konfirmacija
  • mjeniny
  • gódy
  • jatšy
  • źeń maśerjow
  • žałowanje
  1. Aktuelle Seite:  
  2. Startseite
  3. narodnine
  4. Źiśecy narodny źeń
Beiträge
Titel kliknjenje:

Wót twójogo prědnego dycha až k tomu narodnemu dnju jo Bóža lubosć njepśestawajucy pśi tebje była. Daś wóna śi dalej we twójom žywjenju swěśi. Ja śi žycym, aby to nowe lěto žywjenja było bogate na Bóžej lubosći a žognowanju!

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 496

Ty sy Bóžy dar, mały janźelik na zemi. Bog kśěł twójo žywjenje žognowaś a pśecej pśi tebje byś.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 360

Na twójom wósebnem dnju cu śi wót wutšoby wšu gluku swěta žycyś. Ty sy góle z wjelikeju wutšobu a wobguslujuca wósobina. Daś twój narodny źeń jo tak wjasoły a pisany ako ty sam/a. Naźejam se, až póžyjoš źinsa kuždu sekundu a až to pśiduce lěto žywjenja buźo zapśimajuce a buźo śi zasej samu gluku wobraźiś. Ty sy jadnorazowy/-a, a ja som tak źěkowny/-a, až mam śi we swójom žywjenju. Wutšobne glukužycenje k narodnemu dnju.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 389

Tomu nejlubšemu góleśeju, ako znajom, žycym narodny źeń połny słodkich wokognuśow, pisanych pśechwatanjow a wutšobnych wobejmjeśow. Ty sy taki jadnorazowy a drogotny dar, a ja se naźejam, až twój źeń buźo rowno tak wósebny ako ty. Daś twój smjejkanje źinsa se rowno tak swěśi ako swěcki na twójom mazańcu. Žycym śi źeń połny lubosći a wjasela, a wuspěchy a gluku w nowem lěśe žywjenja.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 359

Źinsa njeswěśimy jano twój narodny źeń, ale wjaselimy se tomu wjelicnemu daroju, kótaryž ty sy za nas wšyknych. Ty wobraźijoš nam teliko wjasela, lubosći. Daś twój narodny źeń jo tak zapśimajucy a pisany ako te balonki, kótarež lěśe tebje k cesći do lufta. Ty sy wósebna gwězda na njebju našogo žywjenja, a ja śi žycym śi źeń połny wjasela, pśechwatanjow a wjasołego smjaśa. Wutšobne glukužycenje k narodnemu dnju.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 409

Luby/-a [mě góleśa], k źinsajšnemu wósebnemu dnju žycym śi z wutšoby wšo to nejlěpše! Ty sy rědne góle, a ja som tak źěkowny/-a, až smějom byś znank twójogo górjejrosćenja. Buź cełe žywjenje taki wjasoły / taka wjasoła. Daś kužda nowa swěcka na twójej torśe stoj za dalšne lěto połne lubosći, wjasela a zapśimajucych dožywjenjow. Ty sy pšawy dar za swět, a ja se  naźejam, až buźoš źinsa a stawnje cuś, kak wjelgin wordujoš lubowany/-a. Happy birthday, mały pśijaśel / mała pśijaśelka!

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 391

Wutšobne glukužycenje k narodnemu dnju! Graj z pśijaśelami, smjej se a póžywaj kuždu sekundu togo wósebnego dnja.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 450

Wšo dobre k narodnemu dnju! Naźejam se, až twój cesny źeń buźo kradu wósebny, tak wósebny ako ty. Póžywaj kuždu minutu a swěś z frejdu!

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 393

Wutšobne glukužycenje k narodnemu dnju! Žycym śi lěto połne dyrdakojstwow, nowych namakanjow a njezabytych wokognuśow.

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 552

Wšo dobre k narodnemu dnju! Smjej se, měj wjasele a frejdu. Happy Birthay!

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 493

Žycym śi kšasny źeń a wjele wjasela pśi wupakowanju darow!

dalej ...
Obersorbisch Deutsch (Deutschland)
kliknjenje: 495
  • impresum
  • Wuzjawjenje wó šćiśe datow